觀察:《黑神話:悟空》的中國故事為何讓海外玩家著迷? 香港中通社8月28日電 題:《黑神話:悟空》的中國故事為何讓海外玩家著迷?
香港中通社記者 吳一帆 中國首款3A級單主機遊戲《黑神話:悟空》掀起的全球熱潮仍在持續。不少海外玩家因此開始閱讀中國古典名著《西遊記》,並在網上以文字或視頻形式分享心得。全球規模最大的遊戲娛樂媒體IGN發布遊戲背景解讀文章,為海外遊戲玩家回答“孫悟空是誰”“什麼是妖怪和龍”等問題。這部遊戲讓華人玩家回歸中國神話“英雄夢”的同時,也成功撳動全球市場及流量的“密碼”按鈕。 遊戲科學首席執行官、《黑神話:悟空》製作人馮驥近日說了一句話:“不是因為你帶了一個國風的標籤,就有了‘免死金牌’。”相反他說:“你應該如履薄冰。”揭示了這部中國產遊戲風靡海外,絕不僅僅因為“國風”,或者說遊戲創作藍本——皇皇巨著《西遊記》撬動槓桿。但這必然是主因之一。當看到海外玩家諸如“為何可以將金箍棒藏進耳朵”“妖怪和魔鬼有什麼區別”“神仙又是什麼”等網上提問,華人玩家難免感歎:從小聽到大的西遊故事,過往習以為常的文化語境,原來蘊含著如此豐富而奇妙的想象力。 福建師範大學文學院教授、中國世界華文文學學會副會長袁勇麟28日接受中通社採訪時表示,《黑神話:悟空》能吸引到眾多海外玩家,首先還是因為這款遊戲的背景來自家喻戶曉的《西遊記》。他指出,“作為中國古典四大名著之一的《西遊記》歷久厚積,故事繁複,想象奇幻,包蘊萬千,刊行以來就有各種文藝形式的改編與傳播。改編橫跨的媒介從早期的戲曲、話本、評書、繪畫,到如今的影視、動畫、連環畫、歌舞劇、話劇、網絡文學、遊戲等等,可謂門類齊全。《西遊記》已經超越了國界,成為全球眾多讀者心中的經典。《黑神話:悟空》不僅僅是講述故事,更是讓玩家親身體驗和重溫這部中國古典文學名著的魅力。這種深層次的文化共鳴,自然吸引了很多海外玩家。” 從社交媒體上的熱議,不難發現許多海外玩家對《黑神話:悟空》的興趣最直接還是來自好玩、好看。換言之,這款遊戲的吸引力具普適性。如不少社媒X(前推特)網友稱讚《黑神話:悟空》中的“女性角色非常漂亮”,“漂亮的女角,我們過去的西方遊戲中也有這樣的角色”。還有直播打遊戲的海外玩家讚歎,遊戲裡說的“騰雲駕霧”原來真的跟字面意思一樣。可以說,儘管西遊知識需要科普,但共通的“美”乃是大家都不難體察到的。 袁勇麟評價說,《黑神話:悟空》在視覺呈現上展現出了極高的水準。遊戲製作團隊通過宏大的世界場景、精緻的建築設計,以及對人物和細節的精心打磨,營造出了濃厚的東方美學氛圍。而且在每個章節結束後,玩家還能欣賞到一段特別製作的動畫,這些動畫採用了不同的藝術風格,各具特色,進一步強化了遊戲的文化體驗。這種藝術形式不僅展示了東方文化的魅力,也為全球玩家提供了一次獨特的視覺享受。 他強調,這款遊戲的品質很高,這是至關重要的成功因素。無論是主角的動作設計,還是遊戲世界中的各種交互細節,都表現出製作團隊對品質的極致追求。“這種精益求精的態度、對細節的執著,讓《黑神話:悟空》不僅在文化和視覺上打動了人,而且遊戲的整體體驗更為真實,在遊戲體驗上讓玩家們感受到了誠意與用心,因此贏得了很多玩家的喜愛。” 袁勇麟總結道,《黑神話:悟空》能夠在全球範圍內吸引這麼多玩家,不僅僅因為它有《西遊記》這個文化背景加持,更是依靠它在藝術表現和整體品質上的卓越表現。(完) |